Псалтирь 92:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(92-11) і Ти рога мого підніс немов в однорожця, мене намастив Ти оливою свіжою.
King James
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
American Standart
But my horn hast thou exalted like (the horn of) the wild-ox: I am anointed with fresh oil.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а мой рог Ты возносишь , как рог единорога, и я умащен свежим елеем;