Псалтирь 81:5


Варианты перевода
Синодальный
Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.
Современный
Они не знают ничего и ничего не понимают. Они блуждают в темноте, земля дрожит под их ногами.
I. Oгієнка
(81-6) На свідчення в Йосипі Він учинив його, як пішов був на землю єгипетську. Почув був там мову, якої не знав:
King James
This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
American Standart
He appointed it in Joseph for a testimony, When he went out over the land of Egypt, (Where) I heard a language that I knew not.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал :






Параллельные места