Псалтирь 8:4


Варианты перевода
Синодальный
Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
Современный
Господи, я обращаю взор к небесам, сотворённым Тобою, вижу луну и звезды, созданные Тобой, и размышляю:
I. Oгієнка
(8-5) то що є людина, що Ти пам'ятаєш про неї, і син людський, про якого Ти згадуєш?
King James
What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
American Standart
What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?






Параллельные места