Псалтирь 77:8 |
Синодальный
и не быть подобными отцам их, роду упорному и мятежному, неустроенному сердцем и неверному Богу духом своим.
|
Современный
Они не будут, как их предки были, упрямым, непослушным поколеньем, сердца которого не с Богом были, и души Богу не были верны.
|
I. Oгієнка
(77-9) Чи навіки спинилася милість Його? Чи скінчилося слово Його в рід і рід?
|
King James
Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
|
American Standart
Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore?
|
![]() |