Псалтирь 75:6


Варианты перевода
Синодальный
Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
Современный
Храбрые воины всего достоянья лишились, они как будто крепким сном уснули, никто не поднимет руки.
I. Oгієнка
(75-7) бо не від сходу, і не від заходу, і не від пустині надійде повищення,
King James
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
American Standart
For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, (cometh) lifting up.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение ,






Параллельные места