Псалтирь 69:4


Варианты перевода
Синодальный
Да будут обращены назад за поношение меня говорящие мне: "хорошо! хорошо!"
Современный
Да будет наказанье тем, кто надо мною насмехался.
I. Oгієнка
(69-5) Тих, хто мене без причини ненавидить, стало більш, як волосся на моїй голові, набралися сили мої вороги, що безвинно мене переслідують, чого не грабував, те вертаю!
King James
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
American Standart
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ненавидящих меня без вины больше , нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились ; чего я не отнимал , то должен отдать .






Параллельные места