Псалтирь 68:24


Варианты перевода
Синодальный
да помрачатся глаза их, чтоб им не видеть, и чресла их расслабь навсегда;
Современный
Пускай погаснут их глаза и никогда не будут видеть, пускай их спины сгорбятся навек.
I. Oгієнка
(68-25) Походи Твої, Боже, бачено, походи Бога мого у святині мого Царя:
King James
They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
American Standart
They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Видели шествие Твое, Боже, шествие Бога моего, Царя моего во святыне:






Параллельные места