Псалтирь 62:2


Варианты перевода
Синодальный
Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,
Современный
Боже, Тебя я ищу душою и телом, я жажду Тебя, как сухая земля - воды.
I. Oгієнка
(62-3) Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюся дуже!
King James
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
American Standart
He only is my rock and my salvation: (He is) my high tower; I shall not be greatly moved.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Только Он-твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.






Параллельные места