Псалтирь 52:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(52-11) Буду славити вічно Тебе, що вчинив Ти оце, і про ймення Твоє буду звіщати побожним Твоїм, що добре воно!
King James
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
American Standart
I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал , и уповать на имя Твое, ибо оно благо пред святыми Твоими.