Псалтирь 52:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(52-10) А я як зелена оливка у Божому домі, надіюсь на Божую милість на вічні віки!
King James
But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
American Standart
But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I trust in the lovingkindness of God for ever and ever.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,