Псалтирь 45:3


Варианты перевода
Синодальный
посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей.
Современный
И мы потому не дрогнем, когда земля содрогнётся, и гора обрушится в сердце моря.
I. Oгієнка
(45-4) Прив'яжи до стегна Свого, Сильний, Свого меча, красу Свою та величність Свою,
King James
Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
American Standart
Gird thy sword upon thy thigh, O mighty one, Thy glory and thy majesty.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,






Параллельные места