Псалтирь 42:3


Варианты перевода
Синодальный
Пошли свет Твой и истину Твою; да ведут они меня и приведут на святую гору Твою и в обители Твои.
Современный
Пошли мне, Господи, Твой свет и правду в поводыри, пусть приведут они меня к Твоей Святой горе, к Твоей обители.
I. Oгієнка
(42-4) Сльоза моя стала для мене поживою вдень та вночі, коли кажуть мені цілий день: Де твій Бог?
King James
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
American Standart
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: "где Бог твой?"






Параллельные места