Псалтирь 34:2


Варианты перевода
Синодальный
возьми щит и латы и восстань на помощь мне;
Современный
Щит возьми и доспехи надень, восстань и на помощь приди.
I. Oгієнка
(34-3) Душа моя буде хвалитися Господом, хай це почують слухняні, і нехай звеселяться!
King James
My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad.
American Standart
My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся .