Псалтирь 34:10


Варианты перевода
Синодальный
Все кости мои скажут: "Господи! кто подобен Тебе, избавляющему слабого от сильного, бедного и нищего от грабителя его?"
Современный
„Кто, Господи, ещё, как Ты?" - воскликнула моя душа. Ты защищаешь слабых перед сильным, Ты от грабителя спасаешь бедняка.
I. Oгієнка
(34-11) Левчуки бідні й голодні, а ті, хто пошукує Господа, недостатку не чують в усьому добрі.
King James
The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing.
American Standart
The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Скимны бедствуют и терпят голод , а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе.






Параллельные места