Псалтирь 15:4


Варианты перевода
Синодальный
Пусть умножаются скорби у тех, которые текут к богу чужому; я не возлию кровавых возлияний их и не помяну имен их устами моими.
Современный
Но умножатся беды тех, кто обратился к другим богам. Кровавые их приношения мне чужды, имён их идолов не произнесу.
I. Oгієнка
Обридливий погорджений в очах його, і він богобійних шанує, присягає, для себе хоча б і на зло, і дотримує;
King James
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
American Standart
In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
тот, в глазах которого презрен отверженный , но который боящихся Господа славит ; кто клянется , хотя бы злому , и не изменяет ;






Параллельные места