Псалтирь 120:5


Варианты перевода
Синодальный
Господь - хранитель твой; Господь - сень твоя с правой руки твоей.
Современный
Господь - защитник твой, с тобой Он рядом, подобно тени в солнечный день.
I. Oгієнка
Горе мені, що замешкую в Мешеху, що живу із шатрами Кедару!
King James
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
American Standart
Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Горе мне, что я пребываю у Мосоха, живу у шатров Кидарских.






Параллельные места