Псалтирь 103:17


Варианты перевода
Синодальный
на них гнездятся птицы: ели - жилище аисту,
Современный
Птицы вьют на них гнёзда, только аисты выбрали ели.
I. Oгієнка
А милість Господня від віку й до віку на тих, хто боїться Його, і правда Його над синами синів,
King James
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
American Standart
But the lovingkindness of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, And his righteousness unto children's children;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,