Притчи 6:24


Варианты перевода
Синодальный
чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.
Современный
Их поучения останавливают тебя на пути к порочной женщине, хранят тебя от льстивых разговоров жены, оставившей своего мужа.
I. Oгієнка
щоб тебе стерегти від злосливої жінки, від облесливого язика чужинки.
King James
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
American Standart
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.






Параллельные места