Притчи 5:12


Варианты перевода
Синодальный
и скажешь: "зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
Современный
Тогда ты скажешь: „Почему я не слушал родителей моих? Почему я не слушал учителей моих? Я противился наказанию, не желал, чтобы меня поправляли.
I. Oгієнка
і скажеш: Як ненавидів я те напучування, а картання те серце моє відкидало!
King James
And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
American Standart
And say, How have I hated instruction, And my heart despised reproof;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и скажешь : "зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,






Параллельные места