Притчи 30:20


Варианты перевода
Синодальный
Таков путь и жены прелюбодейной; поела и обтерла рот свой, и говорит: "я ничего худого не сделала ".
Современный
Неверная жена ведёт себя так, будто ничего не сделала плохого. Она ест, принимает ванну и говорит, что ничего не совершила.
I. Oгієнка
Така ось дорога блудливої жінки: наїлась та витерла уста свої й повіла: Не вчинила я злого!...
King James
Such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.
American Standart
So is the way of an adulterous woman; She eateth, and wipeth her mouth, And saith, I have done no wickedness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Таков путь и жены прелюбодейной ; поела и обтерла рот свой, и говорит : "я ничего худого не сделала ".






Параллельные места