Притчи 28:7


Варианты перевода
Синодальный
Хранящий закон - сын разумный, а знающийся с расточителями срамит отца своего.
Современный
Подчиняющийся закону - умён. Тот, кто дружит с никчёмными, позорит отца своего.
I. Oгієнка
Хто Закон береже, розумний той син, а хто водиться із гультяями, засоромлює батька свого.
King James
Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
American Standart
Whoso keepeth the law is a wise son; But he that is a companion of gluttons shameth his father.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Хранящий закон-сын разумный , а знающийся с расточителями срамит отца своего.






Параллельные места