Притчи 28:3


Варианты перевода
Синодальный
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.
Современный
Правитель, приносящий несчастья бедным, подобен ливню, смывающему урожай.
I. Oгієнка
Людина убога, що гнобить нужденних, це злива рвучка, що хліба по ній не буває.
King James
A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
American Standart
A needy man that oppresseth the poor Is (like) a sweeping rain which leaveth no food.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.






Параллельные места