Притчи 19:11


Варианты перевода
Синодальный
Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него - быть снисходительным к проступкам.
Современный
Мудрость делает человека терпеливым. Прекрасно, когда мудрый прощает людей, которые доставили ему неприятности.
I. Oгієнка
Розум людини припинює гнів її, а величність її перейти над провиною.
King James
The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
American Standart
The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него-быть снисходительным к проступкам.






Параллельные места