Притчи 15:3


Варианты перевода
Синодальный
На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых.
Современный
Господь видит всё, что кругом происходит. Он смотрит и на добрых, и на злых.
I. Oгієнка
Очі Господні на кожному місці, позирають на злих та на добрих.
King James
The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
American Standart
The eyes of Jehovah are in every place, Keeping watch upon the evil and the good.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых.






Параллельные места