Притчи 14:21


Варианты перевода
Синодальный
Кто презирает ближнего своего, тот грешит; а кто милосерд к бедным, тот блажен.
Современный
Не думай плохо о ближнем, и, если хочешь счастья, будь добр к бедным людям.
I. Oгієнка
Хто погорджує ближнім своїм, той грішить, а ласкавий до вбогих блаженний.
King James
He that despiseth his neighbour sinneth: but he that hath mercy on the poor, happy is he.
American Standart
He that despiseth his neighbor sinneth; But he that hath pity on the poor, happy is he.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто презирает ближнего своего, тот грешит ; а кто милосерд к бедным , тот блажен.






Параллельные места