Числа 31:2


Варианты перевода
Синодальный
отмсти Мадианитянам за сынов Израилевых, и после отойдешь к народу твоему.
Современный
„Моисей, Я помогу израильскому народу отомстить мадианитянам, а после этого ты умрёшь".
I. Oгієнка
Пімсти мідіянітам за кривду Ізраїлевих синів, потім будеш прилучений до своєї рідні.
King James
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.
American Standart
Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
отмсти Мадианитянам за сынов Израилевых, и после отойдешь к народу твоему.






Параллельные места