Числа 11:3


Варианты перевода
Синодальный
И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень.
Современный
И назвали то место Тавера , потому что Господний огонь загорелся у них в стане.
I. Oгієнка
І він назвав ім'я того місця: Тав'ера, бо між ними горів був Господній огонь.
King James
And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
American Standart
And the name of that place was called Taberah, because the fire of Jehovah burnt among them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень.