От Матфея 9:20


Варианты перевода
Синодальный
И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его,
Современный
Там была женщина, двенадцать лет страдавшая сильными кровотечениями. Она подошла к Нему сзади и коснулась полы Его одежды.
РБО. Радостная весть
Вдруг подошла к Нему сзади женщина, у которой двенадцать лет было кровотечение, и прикоснулась к краю Его одежды,
I. Oгієнка
І ото одна жінка, що дванадцять літ хворою на кровотечу була, приступила ззаду, і доторкнулась до краю одежі Його.
King James
And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
American Standart
And behold, a woman, who had an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the border of his garment:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И вот , женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением , подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его,






Параллельные места