От Матфея 8:6


Варианты перевода
Синодальный
Господи! слуга мой лежит дома в расслаблении и жестоко страдает.
Современный
Он сказал: „Господи! Мой слуга лежит дома парализованный и очень страдает от боли".
РБО. Радостная весть
— Господин мой, у меня дома лежит слуга, разбитый параличом, он ужасно страдает.
I. Oгієнка
кажучи: Господи, мій слуга лежить удома розслаблений, і тяжко страждає.
King James
And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
American Standart
and saying, Lord, my servant lieth in the house sick of the palsy, grievously tormented.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Господи! слуга мой лежит дома в расслаблении и жестоко страдает .