От Матфея 7:27


Варианты перевода
Синодальный
и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.
Современный
пошёл дождь, и вода поднялась, подул ветер и обрушился на этот дом, и он рухнул с ужасным шумом".
РБО. Радостная весть
Польет дождь, разольются реки, подуют ветры, обрушатся на дом тот, и рухнет он, и останутся от него одни развалины.
I. Oгієнка
І линула злива, і розлилися річки, і буря знялася й на дім отой кинулась, і він упав. І велика була та руїна його!
King James
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
American Standart
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал , и было падение его великое.






Параллельные места