От Матфея 5:47


Варианты перевода
Синодальный
И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?
Современный
И если вы приветствуете только своих братьев, то разве поступаете иначе, чем все остальные? Разве язычники не поступают так же?
РБО. Радостная весть
И если вы приветливы только с друзьями, что особенного вы делаете? Разве язычники поступают не так же?
I. Oгієнка
І коли ви вітаєте тільки братів своїх, то що ж особливого робите? Чи й погани не чинять отак?
King James
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
American Standart
And if ye salute your brethren only, what do ye more (than others?) do not even the Gentiles the same?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете ? Не так же ли поступают и язычники?