От Матфея 26:19 |
Синодальный
Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху.
|
Современный
Ученики поступили, как велел им Иисус и приготовили пасхальный ужин.
|
РБО. Радостная весть
Ученики сделали то, что велел им Иисус. Они приготовили пасхального ягненка.
|
I. Oгієнка
І учні зробили, як звелів їм Ісус, і зачали пасху готувати.
|
King James
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
|
American Standart
And the disciples did as Jesus appointed them; and they made ready the passover.
|
![]() |