От Матфея 20:13


Варианты перевода
Синодальный
Он же в ответ сказал одному из них: друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною?
Современный
В ответ он сказал одному из них: "Друг, я ведь не обижаю тебя. Разве ты не согласился работать на меня за динарий?
РБО. Радостная весть
Но он ответил одному из них: «Я тебя не обидел, приятель. Разве ты сговорился со мной не за один денарий?
I. Oгієнка
А він відповів і сказав до одного із них: Не кривджу я, друже, тебе, хіба не за динарія згодився зо мною?
King James
But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
American Standart
But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он же в ответ сказал одному из них: друг! я не обижаю тебя; не за динарий ли ты договорился со мною?






Параллельные места