От Матфея 12:39


Варианты перевода
Синодальный
Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;
Современный
Но Он сказал им в ответ: „Дурные и грешные требуют знамений, но не будет им знамения, кроме данного пророком Ионой.
РБО. Радостная весть
Иисус им ответил:— Люди злого и безбожного поколения требуют знака, но не будет дано им знака, кроме знака пророка Ионы.
I. Oгієнка
А Ісус відповів їм: Рід лукавий і перелюбний шукає ознаки, та ознаки йому не дадуть, окрім ознаки пророка Йони.
King James
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
American Standart
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given it but the sign of Jonah the prophet:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но Он сказал им в ответ : род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;






Параллельные места