От Марка 6:32 |
Синодальный
И отправились в пустынное место в лодке одни.
|
Современный
Поэтому они отплыли на лодке в уединённое место одни.
|
РБО. Радостная весть
Они тайком отправились на лодке в пустынное место.
|
I. Oгієнка
І відпливли вони човном окремо до місця безлюдного.
|
King James
And they departed into a desert place by ship privately.
|
American Standart
And they went away in the boat to a desert place apart.
|
![]() |