Малахия 4:3


Варианты перевода
Синодальный
и будете попирать нечестивых, ибо они будут прахом под стопами ног ваших в тот день, который Я соделаю, говорит Господь Саваоф.
Современный
После этого вы будете попирать тех неправедных людей и будут они, как зола под вашими ногами. Так сделаю Я в судные дни". Так сказал Господь Всемогущий.
I. Oгієнка
І безбожних топтати ви будете, бо стануть за попіл вони під п'ятами ніг ваших у той день, що його Я вчиню, промовляє Господь Саваот.
King James
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.
American Standart
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, saith Jehovah of hosts.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и будете попирать нечестивых, ибо они будут прахом под стопами ног ваших в тот день, который Я соделаю , говорит Господь Саваоф.






Параллельные места