Малахия 3:14 |
Синодальный
Вы говорите: "тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?
|
Современный
„А говорили вы вот что: "Не стоит служить Господу. Мы делали то, что Он нам велел, но ничего не получили. Мы горевали о наших грехах и были печальны, как люди на похоронах, но и это не помогло.
|
I. Oгієнка
Ви кажете: Марність служити для Бога! І що за користь, що ми стережемо Його службу, та ходимо в жалобі перед лицем Господа Саваота?
|
King James
Ye have said, It is vain to serve God: and what profit is it that we have kept his ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts?
|
American Standart
Ye have said, It is vain to serve God; and what profit is it that we have kept his charge, and that we have walked mournfully before Jehovah of hosts?
|
![]() |