От Луки 7:47


Варианты перевода
Синодальный
А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.
Современный
И поэтому Я говорю тебе, что у этой женщины было много грехов, но они прощаются ей, ибо любовь её сильна. А тот, кому мало прощается, мало любит".
РБО. Радостная весть
Я скажу тебе почему: ей прощено много грехов, поэтому она так сильно любит. Кому мало прощено, тот мало любит.
I. Oгієнка
Ось тому говорю Я тобі: Численні гріхи її прощені, бо багато вона полюбила. Кому ж мало прощається, такий мало любить.
King James
Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.
American Standart
Wherefore I say unto thee, her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, (the same) loveth little.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается , тот мало любит .