От Луки 5:29


Варианты перевода
Синодальный
И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.
Современный
Левий устроил для Иисуса угощение в своём доме, и большая толпа сборщиков налогов и других людей ели с ними.
РБО. Радостная весть
Левий устроил у себя дома большой прием в честь Иисуса. Среди гостей была целая толпа сборщиков податей и прочего народа.
I. Oгієнка
І справив Левій у своїм домі велику гостину для Нього. І був натовп великий митників й інших, що сиділи з Ним при столі.
King James
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
American Standart
And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.






Параллельные места