От Луки 24:37 |
Синодальный
Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.
|
Современный
Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.
|
РБО. Радостная весть
В страхе и ужасе они решили, что видят призрак.
|
I. Oгієнка
А вони налякалися та перестрашились, і думали, що бачать духа.
|
King James
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
|
American Standart
But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
|
![]() |