От Луки 24:26


Варианты перевода
Синодальный
Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?
Современный
Пророки сказали, что Христос должен выстрадать всё это и тогда обрести славу Свою".
РБО. Радостная весть
Разве Помазанник не должен был претерпеть все эти страдания, чтобы достичь Своей славы?
I. Oгієнка
Чи ж Христові не це перетерпіти треба було, і ввійти в Свою славу?
King James
Ought not Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
American Standart
Behooved it not the Christ to suffer these things, and to enter into his glory?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?






Параллельные места