От Луки 24:25 |
Синодальный
Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!
|
Современный
„Как несмысленны вы, - сказал им Иисус. - Как трудно вам поверить тому, что говорили пророки!
|
РБО. Радостная весть
— Какие же вы бестолковые! — сказал им Иисус. — Как туго дается вам вера во все, о чем говорили пророки!
|
I. Oгієнка
Тоді Він сказав їм: О, безумні й запеклого серця, щоб повірити всьому, про що сповіщали Пророки!
|
King James
Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
|
American Standart
And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
|
![]() |