От Луки 24:13


Варианты перевода
Синодальный
В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;
Современный
В этот же день двое из учеников шли в селение, называемое Еммаус, километрах в двенадцати от Иерусалима.
РБО. Радостная весть
И вот в тот же самый день двое из учеников направлялись в Эммаус, деревню, расположенную верстах в десяти от Иерусалима,
I. Oгієнка
І ото, двоє з них того ж дня йшли в село, на ім'я Еммаус, що від Єрусалиму лежало на стадій із шістдесят.
King James
And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore furlongs.
American Standart
And behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was threescore furlongs from Jerusalem.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;