От Луки 22:6


Варианты перевода
Синодальный
и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
Современный
И он обещал, и стал искать случая передать Его им, когда вокруг не будет народа.
РБО. Радостная весть
Иуда согласился и стал искать удобного случая предать Его без ведома народа.
I. Oгієнка
І він обіцяв, і шукав відповідного часу, щоб їм видати Його без народу...
King James
And he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.
American Standart
And he consented, and sought opportunity to deliver him unto them in the absence of the multitude.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и он обещал , и искал удобного времени , чтобы предать Его им не при народе.






Параллельные места