От Луки 22:45


Варианты перевода
Синодальный
Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали
Современный
И когда Он поднялся после молитвы, то подошёл к ученикам и увидел, что, изнурённые печалью, они заснули.
РБО. Радостная весть
Встав после молитвы, Он подошел к ученикам и застал их спящими от печали.
I. Oгієнка
І, підвівшись з молитви, Він до учнів прийшов, і знайшов їх, що спали з журби...
King James
And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
American Standart
And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали