От Луки 22:23


Варианты перевода
Синодальный
И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.
Современный
И они начали спрашивать друг друга: „Кто же из нас может сделать такое?"
РБО. Радостная весть
Они стали спрашивать друг у друга, кто бы это мог быть из них, задумавший сделать такое.
I. Oгієнка
А вони почали між собою питати, котрий з них мав би це вчинити?
King James
And they began to inquire among themselves, which of them it was that should do this thing.
American Standart
And they began to question among themselves, which of them it was that should do this thing.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И они начали спрашивать друг друга , кто бы из них был , который это сделает .






Параллельные места