От Луки 19:31


Варианты перевода
Синодальный
и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.
Современный
А если кто-нибудь спросит вас: "Зачем забираете ослёнка?", скажете: "Он нужен Господу"".
РБО. Радостная весть
А если спросят вас: «Зачем отвязываете?» — отвечайте так: «Он нужен Господу».
I. Oгієнка
Коли ж вас хто спитає: Нащо відв'язуєте?, відкажіть тому так: Господь потребує його.
King James
And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
American Standart
And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и если кто спросит вас: зачем отвязываете ? скажите ему так: он надобен Господу.






Параллельные места