От Луки 16:10


Варианты перевода
Синодальный
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.
Современный
Ибо тот, кому можно довериться в малом, не подведёт и в большом. Если же ты бесчестен в малом, то обманешь и в большом.
РБО. Радостная весть
Кто верен в ничтожном, тот и в великом верен. Кто в ничтожном нечестен, тот и в великом нечестен.
I. Oгієнка
Хто вірний в найменшому, і в великому вірний; і хто несправедливий в найменшому, і в великому несправедливий.
King James
He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much.
American Standart
He that is faithful in a very little is faithful also in much: and he that is unrighteous in a very little is unrighteous also in much.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.






Параллельные места