От Луки 12:29


Варианты перевода
Синодальный
Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь,
Современный
И не ищите, что вам есть и пить, и не тревожьтесь.
РБО. Радостная весть
И вы не думайте о том, что вам есть и что пить, и не заботьтесь об этом.
I. Oгієнка
І не шукайте, що будете їсти, чи що будете пити, і не клопочіться.
King James
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
American Standart
And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Итак, не ищите , что вам есть , или что пить , и не беспокойтесь ,






Параллельные места