Левит 9:19


Варианты перевода
Синодальный
поднесли и тук из вола, и из овна курдюк, и тук покрывающий внутренности, почки и сальник на печени,
Современный
Они положили эти жирные части на грудины быка и барана. Аарон сжёг все жирные части на жертвеннике.
I. Oгієнка
і принесли лій з вола та з барана, курдюка, і лій, що покриває нутрощі, і нирки, і сальника на печінці.
King James
And the fat of the bullock and of the ram, the rump, and that which covereth the inwards, and the kidneys, and the caul above the liver:
American Standart
and the fat of the ox and of the ram, the fat tail, and that which covereth (the inwards), and the kidneys, and the caul of the liver:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
поднесли и тук из вола, и из овна курдюк, и тук покрывающий внутренности, почки и сальник на печени,






Параллельные места